Cancer

He is a Cancer.

(X)他是個癌症患者。
 (O)他是巨蟹座。

 Cancer可以當癌症,也是巨蟹座的意思,說一個人是cancer,意為「星座為巨蟹座的人」。說人得了癌症,用He "has" cancer.。

Has no call

He has no call to feel superior。
(X)他沒有打電話感覺比別人好。
(O)他沒有理由覺得自己比別人好。

句子裡的 call (名詞),意為「必要」、「理由」,作此解時一般用於否定句和疑問句,no call是沒什麼道理。

Green

She’s really green,she looks nervous.
(X)她臉都綠了,看起來很緊張。
(O)她是新手,看起來很緊張。

句子裡green是新手,沒有經驗,不是「綠色」的意思,也不是「生氣」的意思,他有「新手,沒有經驗」的意思。

a chip on one's shoulder

a chip on one's shoulder
肩頭的木片(自卑感,因為自卑而愛找別人麻煩;喜歡向人挑釁)