英語俚語大全

a cat nap

 a cat nap 打個盹兒
於 晚上7:02 沒有留言:
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 形容, 俚語, 情緒

Are telling

You are telling me.
(X)你正在告訴我。
(O)我早就知道,不用你告訴我。/這還用你說嗎?
閱讀更多 »
於 下午6:55 沒有留言:
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 俚語, 動作

Snowed under

Snowed under 忙得不可開交
閱讀更多 »
於 下午6:57 沒有留言:
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 忙碌, 形容, 俚語, 時間

a knock out

a knock out
擊倒(美得讓人傾倒)
於 晚上7:27 沒有留言:
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 名詞, 形容, 俚語, 動作

a cake walk

a cake walk
走去吃糕(易事)
於 晚上7:26 沒有留言:
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 形容, 俚語, 食物
較舊的文章 首頁
訂閱: 文章 (Atom)

標籤

  • 人 (1)
  • 名詞 (15)
  • 地方 (18)
  • 忙碌 (1)
  • 形容 (14)
  • 物件 (17)
  • 俚語 (83)
  • 思想 (7)
  • 食物 (4)
  • 時間 (5)
  • 疾病 (1)
  • 動作 (24)
  • 動物 (3)
  • 情緒 (10)
  • 稱呼 (25)
  • 懶惰 (1)

熱門文章

  • not begin
    He does not begin to speak English. (X)他還沒有開始講英文。 (O)他一點也不會講英文。  英文裡表示「一點也不」的片語很多,像 not at all, anything but, far from, in no case, not ...
  • a cat nap
     a cat nap 打個盹兒
  • you have no idea
    1、You might think you know me, but you have no idea ! (X)你以為你認得我,其實你沒想法。 (O)你以為你認得我,大錯特錯。 這句話出於電影《Shark Tale》(鯊魚黑幫),是主角Oscar最常用的開場白。You h...
  • You don’t say
    You don’t say 是嗎? 不是:你別說
  • Roadside business
    Roadside business 汽車飯店;汽車旅館;汽車影院 不是:路邊店

網誌存檔

  • ▼  2015 (2)
    • ▼  1月 (2)
      • a cat nap
      • Are telling
  • ►  2014 (16)
    • ►  12月 (1)
    • ►  10月 (3)
    • ►  9月 (1)
    • ►  8月 (3)
    • ►  7月 (1)
    • ►  6月 (2)
    • ►  5月 (1)
    • ►  4月 (1)
    • ►  3月 (2)
    • ►  1月 (1)
  • ►  2013 (65)
    • ►  10月 (1)
    • ►  9月 (1)
    • ►  8月 (1)
    • ►  5月 (61)
    • ►  2月 (1)
簡單主題. 技術提供:Blogger.